Отлично!! А ужь тамъ васъ, милостивая государыня, пароходъ подъ названіемъ «a la Вѣра» дожидается!!!!
Богиня Лѣта (съ испугомъ). — Я на пароходѣ не поѣду!!!
Лент., Васильц., Арб. и проч. (съ злорадствомъ).
— А на всѣхъ желѣзныхъ дорогахъ теперь—до самого октября мѣсяца—будутъ совершаться кукуевскія катастрофы въ кубѣ!!!!
Публика (дико завывая). Богиня Дѣта! Не уѣзжай!!!
Тепла и свѣта
Еще намъ дай!...
Останься—просимъ
Безъ дальнихъ словъ— На 28
Еще декьковъ!!?
— Даже, martame, у васъ и жалованье его—ство, лучезарный Фебъ, не подумаетъ вычесть, ибо 28 дней—льготный отпускъ!
Богиня Лѣта.
— Нѣтъ, месье, нѣтъ,медамъ! У васъ тутъ и то на 12 дней отстали во времени, мнѣ и за то достанется, а больше—не могу! Да и холодно! (Дуетъ на руки и подпрыгиваетъ) брр!!! Я вся окостенѣла!!
Всѣ мерзнутъ жилки...... И младъ, и старъ— Прощайте, милки! О-ревуаръ!!!
(Застегиваетъ бурнусъ).
Лентов., Васильц., Арб. и проч. (совѣщаются
тихо ).
— Знаете, что, еиньоры? заявимъ въ полицію, что у нея билетъ просроченъ!?
— Или скажемъ, будто-бы она подожгла пароходъ «Вѣру»!?
— А самое лучшее, что она у меня самаго маленькаго «миджета» хотѣла съѣсть!!! За дѣтоѣдство ее суду предадутъ, а пока судъ да дѣло—- мы за нее залогъ внесемъ и у себя оставимъ!!!? — Отлично!! Превосходно!!! Брависсимо!!!!
(Бѣгутъ въ запуски—кто въ участокъ, кто кг судебному слѣдователю, кто занимать деньги для залога).
Картина II.
Лентовскій, Васильцовскій, Арбенинъ, судебный слѣдователь, околодочный, десятокъ городовыхъ, процентщикъ, нотаріусъ и публика—идутъ съ шумомъ и воплями: „Ла-а-авввви ее!!!!“
Богиня Лѣта (летитъ подъ облаками).
— Опоздали, господа! Эй, слышите, что-ли!? (Кажетъ языкъ).
Лент., Васильц., Арб. и проч.
— Гдѣ-же она!!? Господа, которые изъ публики! Не видали Богиню Лѣта?!
Голоса. — Никакъ нѣтъ-съ!
Городовой (указывая пальцемъ).
— Эвонъ она, ваше-бродіе!! Во-о-нъ какъ сигаетъ.... Ишь ты, дражнится, каторжная!!
(Плюетъ).
Лент., Васильц., Арб. и прочіе глядятъ на облака: тамъ летитъ Богиня Лѣта и кажетъ всѣмъ носъ. Послѣдній у антрепренеровъ вытягивается все больше и больше.... Картина. (Занавѣсъ).
Графъ Ежини.
ОСЕННЯЯ МЕЛОДІЯ.
Начались у Корша драмы; Что-то строитъ Парадизъ: Пріуныли наши дамы И готовитъ бенефисъ
Юркій Барнумъ нашъ московскій, Предпріимчивый -Лентовскій;
Грязь на улицахъ, вода...—- Это—осень, господа!
В. Ташкентскій.
СОБСТВЕННОРУЧНЫЯ ТЕЛЕГРАММЫ
«БУДИЛЬНИКА».
Ріо-Жанейро. Верхняя инстанція отмѣнила рѣшеніе судьи, приговорившаго Сарру Бернаръ къ аресту за драку. Мотивомъ кассаціи послужило то обстоятельство, что арестъ нисколько не страшенъ Саррѣ Бернаръ, ибо она, благодаря своей худобѣ, уйдетъ изъ всякой тюрьмы сквозь замочную скважину.
ПУТЕВОДИТЕЛЬ
по Петербургскимъ увеселительнымъ уголкамъ.
Аркадія... только не та, что описывается въ сентиментально-паточныхъ романахъ, гдѣ пастушки питаются поцѣлуями и тянушками, а пастушки объясняются въ любви и играютъ на свирѣляхъ. Петербургская Аркадія находится въ Новой деревнѣ, на пепелищѣ всехвальной памяти «Минерашекъ». Прекрасный садъ съ массою деревьевъ, темныхъ аллеекъ, прудомъ, потаенными мѣстечками... Два театра; одинъ «закрытый», который открывается только по вечерамъ отъ 9 до 1 часу ночи, другой «открытый»—-который закрывается отъ 1 часу ночи до 9 часовъ—-слѣдующаго вечера. Въ закрытомъ театрѣ распѣваются опереточные мотивчики и выдѣлываетъ двойные пируэты нѣмецкая фрейленъ съ итальянскимъ именемъ—Дель’Эра, приводящая балетомановъ въ «эротическій» восторгъ. Въ открытомъ театрѣ недрессированныиъ купцамъ (и остальной публикѣ) показываютъ дрессированнаго слона, который ходитъ по бревну, играетъ въ винтъ и читаетъ вслухъ газетную передовицу; чревовѣщатель поражаетъ чиновниковъ драгоцѣнною особенностію «говорить, не раскрывая рта»; спасшійся, во время потопа, въ Ноевомъ ковчегѣ—-куплетистъ Пушкинъ трынкаеть на гитарѣ и что-то гнуситъ... Садъ освѣщенъ электрическими фонарями, что, мимоходомъ замѣтить, не можетъ и не должно служить препятствіемъ къ возникновенію «добавочныхъ фонарей».
Кинь-Грусть. Уже па самое названіе этого сада было сдѣлано столько каламбуровъ, что мы съ грустью кинемъ всякую попытку къ дальнѣйшему каламбурствованію и прямо перейдемъ къ сути. Кинь-Грусть существуетъ уже десять лѣтъ, имѣло нѣсколько антрепренеровъ: нижегородскій французъ Алексисъ-де-Картавовъ, московскій Барнумъ М. В. Л. (онъ-же Рюбанъ, Семуа, etc) и въ настоящее время — «Сосьетеры». Во времена владычества французской оперетки и диктаторства пикантной Югальдъ считалось весьма-фешенебельнымъ уголкомъ; тутъ перебывала вся знать всего шара земнаго съ китайскими министрами и бирманскимъ микадо включительно. Въ настоящее время тоска и грусть такая, что неоднократно бывали примѣры, что посѣтители, какъ новѣйшіе Леандры, бросались въ Неву и вплавь перебирались къ Фелисьену. Показывалась дѣвица Марія «съ головою, но почти безъ туловища», смотрѣть которую ходили дѣвицы съ туловищемъ, но безъ головы; оригинальный каллиграфъ, безподобно скоро и красиво писавшій желающимъ «по сему моему»...
Въ общемъ, сыро, безцвѣтно и скучно. Имѣется ресторанъ, въ которомъ закусить можетъ только человѣкъ, получающій 12 тысячъ годоваго дохода.
Т—на.
(Продолженіе слѣдуетъ).
У МАКАРІЯ.
МАКАРЬЕВСКІЙ ЧИЧЕРОНЕ.
( Продолженіе).
Сибирская пристань. Резиденція пароходныхъ и транспортныхъ обществъ. Зевеке и Каменскіе, Дружина и Кавказъ и Меркурій. Желѣзо и керосинъ, шептала и хлопокъ, щепной товаръ и колеса. Въ дождливую погоду подобіе Авгіевыхъ конюшенъ. Ждетъ своего Геркулеса, но напрасно. Ярмарочный комитетъ толкуетъ и ни до чего дотолковаться не можетъ. Изъ гостинницъ замѣчательна на пристани: открытое небо, подъ которымъ большая часть рабочихъ совершаетъ свои пиршества. Есть надежда на мостовую, когда пресловутая Улита пріѣдетъ....
Садъ Смирнова. На горѣ Араратъ, т. е. на Вятловой. Уголъ нескромныхъ юнцовъ, избѣгающихъ тятенькиныхъ глазъ на ярмаркѣ. Мѣсто высокое, но не благородное.... Изъ особенныхъ блюдъ, подаваемыхъ въ саду замѣчательны: топоръ соусъ пинанъ и долото разварное. Водка льется въ изобиліи.
Стригулинъ. Непосредственный владѣлецъ Коммерческаго трактира, а посему его прославлять не зачѣмъ.
Театръ бывшій Смолькова. Сараеобразный храмъ музъ, за аренду котораго неизвѣстно почему платятъ громадныя деньги. Великъ, но только по размѣрамъ. Въ настоящее время повинуется палочкѣ антрепренера Бѣльскаго.
(Окончаніе въ слѣд. №).
ФЛАГИ ОПУСКАЮТЪ!
(Вырѣзки изъ монологовъ.)
... Плохая, изъ рукъ вонъ плохая ярмарка. На ноты пустяки выручила. Пѣвицы мои дуры какіято. Совсѣмъ не умѣютъ обходиться съ публикой... Публика тоже дура. Ей даютъ красавицъ, а она пѣнья ищетъ. Совсѣмъ безнравственное время стало на ярмаркѣ... Не стоитъ и пріѣзжать.
Содержательница хора Некладиплохова.
... Ну, торговля, ну, ярмарка! Флаги опускаютъ, а итоги плохи. Ни пьянства, ни обжорства, ни стерлядей, ни ухи. Была надежда на прикащиковъ и тѣ хвосты прижали. Одна водочка выручала, спасибо ей. Кабы не она...
Трактирщикъ Зубновъ.
... На гармоніи игралъ. Пѣсни пѣлъ... Рожи строилъ... Кувыркаться кувыркался, — одно слово потѣшалъ публику, а дѣла не важны... Флаги опускаютъ, а въ карманѣ не тово... Лучше опять въ сапожники пойти...
Виртуозъ Гармошкинъ.
... Флаги спускаютъ... Тэкъ-съ. Очинно пріятно. Сколько влѣзе спущай, у насъ все исправно. Мы эстого двадцать пятаго числа во какъ не боимся! Въ лучшемъ видѣ даже... Потому векселя переписали, процентъ заплатили, а купили товаръ за наличныя и дешевше на двугривенный въ рублѣ... Поди и толкуй таперъ съ нами!..
Купецъ Волгаревъ.
... Еще одно послѣднее сказанье и лѣтопись окончена моя! Еще мигъ и флаги спущены и начнется нашъ покосъ. Наполеонъ сказалъ: для войны нужны деньги, деньги и деньги. Я говорю: нотаріусамъ нужны—протесты, протесты и протесты... Что-то будетъ?.. А будетъ, кажется, плохо... Изъза хлѣба на квасъ не выручишь.
Нотаріусъ Параграфовъ.
Яко бы подслушалъ Кассій Брутовъ
Богиня Лѣта (съ испугомъ). — Я на пароходѣ не поѣду!!!
Лент., Васильц., Арб. и проч. (съ злорадствомъ).
— А на всѣхъ желѣзныхъ дорогахъ теперь—до самого октября мѣсяца—будутъ совершаться кукуевскія катастрофы въ кубѣ!!!!
Публика (дико завывая). Богиня Дѣта! Не уѣзжай!!!
Тепла и свѣта
Еще намъ дай!...
Останься—просимъ
Безъ дальнихъ словъ— На 28
Еще декьковъ!!?
— Даже, martame, у васъ и жалованье его—ство, лучезарный Фебъ, не подумаетъ вычесть, ибо 28 дней—льготный отпускъ!
Богиня Лѣта.
— Нѣтъ, месье, нѣтъ,медамъ! У васъ тутъ и то на 12 дней отстали во времени, мнѣ и за то достанется, а больше—не могу! Да и холодно! (Дуетъ на руки и подпрыгиваетъ) брр!!! Я вся окостенѣла!!
Всѣ мерзнутъ жилки...... И младъ, и старъ— Прощайте, милки! О-ревуаръ!!!
(Застегиваетъ бурнусъ).
Лентов., Васильц., Арб. и проч. (совѣщаются
тихо ).
— Знаете, что, еиньоры? заявимъ въ полицію, что у нея билетъ просроченъ!?
— Или скажемъ, будто-бы она подожгла пароходъ «Вѣру»!?
— А самое лучшее, что она у меня самаго маленькаго «миджета» хотѣла съѣсть!!! За дѣтоѣдство ее суду предадутъ, а пока судъ да дѣло—- мы за нее залогъ внесемъ и у себя оставимъ!!!? — Отлично!! Превосходно!!! Брависсимо!!!!
(Бѣгутъ въ запуски—кто въ участокъ, кто кг судебному слѣдователю, кто занимать деньги для залога).
Картина II.
Лентовскій, Васильцовскій, Арбенинъ, судебный слѣдователь, околодочный, десятокъ городовыхъ, процентщикъ, нотаріусъ и публика—идутъ съ шумомъ и воплями: „Ла-а-авввви ее!!!!“
Богиня Лѣта (летитъ подъ облаками).
— Опоздали, господа! Эй, слышите, что-ли!? (Кажетъ языкъ).
Лент., Васильц., Арб. и проч.
— Гдѣ-же она!!? Господа, которые изъ публики! Не видали Богиню Лѣта?!
Голоса. — Никакъ нѣтъ-съ!
Городовой (указывая пальцемъ).
— Эвонъ она, ваше-бродіе!! Во-о-нъ какъ сигаетъ.... Ишь ты, дражнится, каторжная!!
(Плюетъ).
Лент., Васильц., Арб. и прочіе глядятъ на облака: тамъ летитъ Богиня Лѣта и кажетъ всѣмъ носъ. Послѣдній у антрепренеровъ вытягивается все больше и больше.... Картина. (Занавѣсъ).
Графъ Ежини.
ОСЕННЯЯ МЕЛОДІЯ.
Начались у Корша драмы; Что-то строитъ Парадизъ: Пріуныли наши дамы И готовитъ бенефисъ
Юркій Барнумъ нашъ московскій, Предпріимчивый -Лентовскій;
Грязь на улицахъ, вода...—- Это—осень, господа!
В. Ташкентскій.
СОБСТВЕННОРУЧНЫЯ ТЕЛЕГРАММЫ
«БУДИЛЬНИКА».
Ріо-Жанейро. Верхняя инстанція отмѣнила рѣшеніе судьи, приговорившаго Сарру Бернаръ къ аресту за драку. Мотивомъ кассаціи послужило то обстоятельство, что арестъ нисколько не страшенъ Саррѣ Бернаръ, ибо она, благодаря своей худобѣ, уйдетъ изъ всякой тюрьмы сквозь замочную скважину.
ПУТЕВОДИТЕЛЬ
по Петербургскимъ увеселительнымъ уголкамъ.
Аркадія... только не та, что описывается въ сентиментально-паточныхъ романахъ, гдѣ пастушки питаются поцѣлуями и тянушками, а пастушки объясняются въ любви и играютъ на свирѣляхъ. Петербургская Аркадія находится въ Новой деревнѣ, на пепелищѣ всехвальной памяти «Минерашекъ». Прекрасный садъ съ массою деревьевъ, темныхъ аллеекъ, прудомъ, потаенными мѣстечками... Два театра; одинъ «закрытый», который открывается только по вечерамъ отъ 9 до 1 часу ночи, другой «открытый»—-который закрывается отъ 1 часу ночи до 9 часовъ—-слѣдующаго вечера. Въ закрытомъ театрѣ распѣваются опереточные мотивчики и выдѣлываетъ двойные пируэты нѣмецкая фрейленъ съ итальянскимъ именемъ—Дель’Эра, приводящая балетомановъ въ «эротическій» восторгъ. Въ открытомъ театрѣ недрессированныиъ купцамъ (и остальной публикѣ) показываютъ дрессированнаго слона, который ходитъ по бревну, играетъ въ винтъ и читаетъ вслухъ газетную передовицу; чревовѣщатель поражаетъ чиновниковъ драгоцѣнною особенностію «говорить, не раскрывая рта»; спасшійся, во время потопа, въ Ноевомъ ковчегѣ—-куплетистъ Пушкинъ трынкаеть на гитарѣ и что-то гнуситъ... Садъ освѣщенъ электрическими фонарями, что, мимоходомъ замѣтить, не можетъ и не должно служить препятствіемъ къ возникновенію «добавочныхъ фонарей».
Кинь-Грусть. Уже па самое названіе этого сада было сдѣлано столько каламбуровъ, что мы съ грустью кинемъ всякую попытку къ дальнѣйшему каламбурствованію и прямо перейдемъ къ сути. Кинь-Грусть существуетъ уже десять лѣтъ, имѣло нѣсколько антрепренеровъ: нижегородскій французъ Алексисъ-де-Картавовъ, московскій Барнумъ М. В. Л. (онъ-же Рюбанъ, Семуа, etc) и въ настоящее время — «Сосьетеры». Во времена владычества французской оперетки и диктаторства пикантной Югальдъ считалось весьма-фешенебельнымъ уголкомъ; тутъ перебывала вся знать всего шара земнаго съ китайскими министрами и бирманскимъ микадо включительно. Въ настоящее время тоска и грусть такая, что неоднократно бывали примѣры, что посѣтители, какъ новѣйшіе Леандры, бросались въ Неву и вплавь перебирались къ Фелисьену. Показывалась дѣвица Марія «съ головою, но почти безъ туловища», смотрѣть которую ходили дѣвицы съ туловищемъ, но безъ головы; оригинальный каллиграфъ, безподобно скоро и красиво писавшій желающимъ «по сему моему»...
Въ общемъ, сыро, безцвѣтно и скучно. Имѣется ресторанъ, въ которомъ закусить можетъ только человѣкъ, получающій 12 тысячъ годоваго дохода.
Т—на.
(Продолженіе слѣдуетъ).
У МАКАРІЯ.
МАКАРЬЕВСКІЙ ЧИЧЕРОНЕ.
( Продолженіе).
Сибирская пристань. Резиденція пароходныхъ и транспортныхъ обществъ. Зевеке и Каменскіе, Дружина и Кавказъ и Меркурій. Желѣзо и керосинъ, шептала и хлопокъ, щепной товаръ и колеса. Въ дождливую погоду подобіе Авгіевыхъ конюшенъ. Ждетъ своего Геркулеса, но напрасно. Ярмарочный комитетъ толкуетъ и ни до чего дотолковаться не можетъ. Изъ гостинницъ замѣчательна на пристани: открытое небо, подъ которымъ большая часть рабочихъ совершаетъ свои пиршества. Есть надежда на мостовую, когда пресловутая Улита пріѣдетъ....
Садъ Смирнова. На горѣ Араратъ, т. е. на Вятловой. Уголъ нескромныхъ юнцовъ, избѣгающихъ тятенькиныхъ глазъ на ярмаркѣ. Мѣсто высокое, но не благородное.... Изъ особенныхъ блюдъ, подаваемыхъ въ саду замѣчательны: топоръ соусъ пинанъ и долото разварное. Водка льется въ изобиліи.
Стригулинъ. Непосредственный владѣлецъ Коммерческаго трактира, а посему его прославлять не зачѣмъ.
Театръ бывшій Смолькова. Сараеобразный храмъ музъ, за аренду котораго неизвѣстно почему платятъ громадныя деньги. Великъ, но только по размѣрамъ. Въ настоящее время повинуется палочкѣ антрепренера Бѣльскаго.
(Окончаніе въ слѣд. №).
ФЛАГИ ОПУСКАЮТЪ!
(Вырѣзки изъ монологовъ.)
... Плохая, изъ рукъ вонъ плохая ярмарка. На ноты пустяки выручила. Пѣвицы мои дуры какіято. Совсѣмъ не умѣютъ обходиться съ публикой... Публика тоже дура. Ей даютъ красавицъ, а она пѣнья ищетъ. Совсѣмъ безнравственное время стало на ярмаркѣ... Не стоитъ и пріѣзжать.
Содержательница хора Некладиплохова.
... Ну, торговля, ну, ярмарка! Флаги опускаютъ, а итоги плохи. Ни пьянства, ни обжорства, ни стерлядей, ни ухи. Была надежда на прикащиковъ и тѣ хвосты прижали. Одна водочка выручала, спасибо ей. Кабы не она...
Трактирщикъ Зубновъ.
... На гармоніи игралъ. Пѣсни пѣлъ... Рожи строилъ... Кувыркаться кувыркался, — одно слово потѣшалъ публику, а дѣла не важны... Флаги опускаютъ, а въ карманѣ не тово... Лучше опять въ сапожники пойти...
Виртуозъ Гармошкинъ.
... Флаги спускаютъ... Тэкъ-съ. Очинно пріятно. Сколько влѣзе спущай, у насъ все исправно. Мы эстого двадцать пятаго числа во какъ не боимся! Въ лучшемъ видѣ даже... Потому векселя переписали, процентъ заплатили, а купили товаръ за наличныя и дешевше на двугривенный въ рублѣ... Поди и толкуй таперъ съ нами!..
Купецъ Волгаревъ.
... Еще одно послѣднее сказанье и лѣтопись окончена моя! Еще мигъ и флаги спущены и начнется нашъ покосъ. Наполеонъ сказалъ: для войны нужны деньги, деньги и деньги. Я говорю: нотаріусамъ нужны—протесты, протесты и протесты... Что-то будетъ?.. А будетъ, кажется, плохо... Изъза хлѣба на квасъ не выручишь.
Нотаріусъ Параграфовъ.
Яко бы подслушалъ Кассій Брутовъ