НИЖНІЙ-НОВГОРОДЪ.
А у насъ банкротикъ объявился!
Оно точно, онъ человѣкъ почтенный, а только все-таки кафтанъ выворачиваетъ въ четвертый разъ. Кредиторы должны бы кажется привыкнуть къ его операціямъ, но, говорятъ, вышла заворошка, и «чашка чаю» на этотъ разъ не помогла, а прежде вывозила. Созоветъ это всѣхъ на чай, послѣ чаю закусочка и выпивка, а потомъ шампанское, а потомъ... выйдетъ на средину залы, хлопнетъ себя лѣвымъ кулакомъ по груди, а правой рученькой прикроетъ глаза, да упавшимъ голосомъ и скажетъ:
— Братцы, вѣдь я раззорился!!!—Потрясающая картина.—Какъ такъ, а гдѣ же деньги?., вопіютъ кредиторы.—Нѣтъ ни копѣечки, хушь книги повѣрьте...—А мельница въ Б—мъ уѣздѣ?—Не моя, а г. Бе.—А магазины?—Не мои, а г. Be.—А этотъ домъ?
— Не мой, а г. Ге... да вы не сумлѣвайтесь... вотъ документики.
— Да что же у тебя-то осталось?..
— Вотъ, какъ передъ истиннымъ, вотъ только всего и есть.
И комерсантъ вынимаетъ изъ жилетнаго кармана серебряный ключикъ отъ часовъ и торжественно кладетъ на столъ предъ изумленными кредиторами.
Какъ ни какъ, а мало по малу начинается торговля, сначала съ пятачка за рубликъ, а тамъ дойдетъ до двугривеннаго и упрется... А тамъ разсчетъ и на другой же день пудовую свѣчу и сто земныхъ поклоновъ. Потому, все же совѣсть есть...
А нынче вдругъ... иногородніе не ѣдутъ, говорятъ: въ Москву пожалуйте. Ѣдетъ.
— Такъ и такъ, гг. кредиторы, я раззорился... — Это мы уже знаемъ, отвѣчаютъ, поэтому случаю не угодно ли дать сему господину со свѣтлыми пуговицами подписку о невыѣздѣ.
И господинъ со свѣтлыми пуговицами тутъ, какъ тутъ.
— Вотъ-те и клюква, думаетъ коммерсантъ, а самъ шепчетъ рядомъ стоящему сыну:
— Митя, поѣзжай, братъ, за деньгами въ Нижній, Да!!, кабы не сорвалось!, а 700,000 руб. денежки важныя.
Фюить.
Въ Судакъ, агенту р. о. п. и т. Крыжановскому. Ужь не слишкомъ ли вы стараетесь для своихъ хозяевъ? Вмѣсто бочекъ привозите торговцамъ однѣ клепки, мѣняете поминутно мѣста для грузовъ, заставляя нанимать новыхъ и новыхъ рабочихъ,—нагружаете небрежно, а то и совсѣмъ не принимаете грузовъ... «Иначе нелъзя-съ! Интересы общества для меня выше всего! Надо же ему деньги наживатъ!»
?
Изъ Одессы. «Караулъ! Пропала коммиссія для разбора дѣлъ общества «Трудъ!» А между тѣмъ общество не платитъ мастерамъ, учителямъ, ученикамъ, кредитному обществу... А занятыя деньги прожиты и домъ Общества назначенъ въ продажу... Что намъ дѣлать?..» Объявите, что члены коммиссіи будутъ получать за свои труды жалованье! Мигомъ отъявятся!
Летучіе провинціальные листки.
(Издаются въ каждомъ провинціальномъ городѣ).
Телеграммы о всѣхъ выдающихся происшествіяхъ разносятся съ быстротою молніи возставшими ото сна раннимъ утромъ бѣгущими на базаръ кухарками.
Содержаніе: подравшіеся за ночь супруги, отелившаяся корова, пропажа кацавейки, запившій купецъ...
Внутреннее обозрѣніе. По дворамъ города—производится дворниками, по собственнымъ карманамъ—самими обывателями.
Содержаніе: въ 1-мъ случаѣ—грязь, нечистота, свиньи, помои, во 2-мъ, зачастую—положительная пустота.
Внѣшнія извѣстія разсыпаются съ приходомъ почты, съ появленіемъ новаго лица.
Содержаніе-—всякое... Преимущественно о женщинѣ съ бородой, появившейся у чорта на куличкахъ, о людоѣдахъ, о младенцѣ съ двумя головами и т. п.
Несчастные случаи, драки, дебоши и т. п. обыватели наблюдаютъ ежечасно у трактировъ, портерныхъ лавокъ и т. д.
Содержаніе—скандально-протокольное, ругательное и кулачное.
Фельетонъ. Романчики, повѣстушки, драмы и комедіи завязываются на бульварахъ, продолжаются тамъ-же, оканчиваются—гдѣ придется.
Содержаніе—амуретно-легкомысленное—изъ семейной жизни.
Мелочи и анекдоты — разсыпаются остряками на вечерахъ, именинахъ, свадьбахъ и др. торжествахъ... Содержаніе—старое...
Сценки—увидишь на каждомъ шагу.
Содержаніе глупое, пошлое, пьяное...
Стихи—у барышень въ альбомахъ. Безо всякаго содержанія.
Объявленія — на воротахъ („одаюца комныты“ и т. п.), заборахъ, Фонарныхъ столбахъ, окошкахъ магазиновъ („борисоглѣбская мадера“, „кашинскій хересъ и т. п.)...
Содержаніе безграмотное, надувательное.
Сазандаръ.
КАКІЯ АНАФЕМЫ БЫВАЮТЪ.
(Изъ разговоровъ).
Купчиха.—-Видѣла я, голубушка моя, видѣла! Зеленая и въ шерсти... На хвосту стрѣла, а изъ пасти сѣрный дымъ и полымя... Ходитъ и вопитъ человѣчьимъ голосомъ. Посмотришь на нее спереду—человѣкъ, посмотришь сзаду—на манеръ ящерицы.
Мастеровой.—Купался я, братцы мои. Только вотъ, значитъ, сижу на плоту, смотрю, а изъ щелочки рожа выглядываетъ... Глаза—во, носъ—во, ротъ—щучій и языкъ какъ у лягушки, на три разрѣза... Я было струхнулъ, но потомъ... Слышу—пищитъ. Я, какъ шарахну его палкой, онъ и нырнулъ... а опосля вынырнулъ, языкъ показалъ... показалъ да опять въ воду. И ровно, братцы мои, я штофъ водки осушилъ: домой ужь деверь съ Яхимомъ доволокли,—одервенѣлъ!
Странница.— Вижу я, благодѣтельница, изъ-подъ земли вылѣзаетъ что-то сѣрое... я такъ и затряслась. Вылѣзло и на меня глядитъ. Вся сѣрая, мать моя, въ пятнахъ, клыки; а ноги свиныя и брюхо въ шерсти. Она мнѣ—-что-жь ты думаешь!?-—кукиши стала показывать!.. Обмерла я... А она мнѣ: „помрешь! Трижды прокричала, мать моя, и провалилась!..
Дворникъ.—Сторожилъ я, значитъ, въ своемъ лайронѣ... Гляжу—баринъ идетъ въ кокардѣ, пьяный. Я подошелъ. Смотрю—рожа не рожа, а вотъ тебѣ крестъ— облизьяна, что венгерцы водятъ. Обробѣдъ я, одначе спрашиваю: „Кого вамъ, ваше благородіе? А онъ мнѣ: „ква—ква—ква!!!...“ Кэ-къ я свистну отъ его,-—онъ за мной! Я въ кабакъ,—онъ у двери спотыкнулся и— пропалъ... Мы съ кабатчикомъ и городовымъ опосля искали, нѣту: ровно скрозь землю... Иванъ и говоритъ: „Это ты, Сидорычъ, анаФему видѣлъ!..
Подслушалъ Г. Ежини.
КАКЪ ПРИГЛАШАЮТЪ НА ИМЕНИНЫ. I. Купцы.
а) Прикащиковъ. Вы ужотко, ребята, того... Заходите, какъ смеркнется... Счета всѣ по конторѣ кончайте и зайдите. Только чтобы безъ шкандаловъ. А то за шиворотъ и объ косякъ... Вина чтобы со стола не тащить... Ежели „постучать хотите, чтобы моихъ гостей не объигрывать... Надсмѣшекъ, напримѣръ: колбасу гостямъ въ карманъ, или селедокъ въ шляпу—ни подъ какимъ видомъ... Разнесу...
б) Сосѣда. Трафъ, ТриФонычъ, къ семи, а не къ шапочному разбору. Коли не въ трынку, въ стуколку засажу... Портвинъ я ноньче для тебя спицыальный взялъ... И супругу тащи, хереса съ бабами дѣлить. Буду ждать.
в) Брантмейстера. Огненный человѣкъ, пожалуйте ноньче къ намъ. По случаю именинъ супруги, приходите пирожка покушать. И не стыдно: ты нашъ сберегатель, а никогда не зайдешь въ праздникъ! Огненная душа, заходи, а то сердиться буду. А ужь какую я тебѣ канпанію въ рамсъ предоставлю,—залюбуешься...
г) Дисконтера. Пожалуйте, Козьма Александровичъ, сегодня вечеромъ. Давно обѣщались. Жена отдыху не даетъ. Хлѣба-соли откушайте. Мы васъ не обидимъ. Народъ хорошій будетъ... Окажите такую милость. Не хочу я балыкомъ хвалиться, а ей-ей одобрите. Такъ я буду въ надеждѣ... Не прикажете ли за вами заѣхать?
д) Доктора. Сидите, господинъ докторъ, не безпокойтесь; не по болѣзни, а съ приглашеніемъ. Жена сегодня день ангела празднуетъ. Сдѣлайте вашимъ паціентамъ удовольствіе, облагородьте. Мы вамъ и вистовыхъ игрочковъ подъ масть подберемъ. Только удостойте. Я за вами и лошадь пришлю...
е) Газетнаго литератора. Жена просила тебя сегодня безпремѣнно на именины. Слышь, литиратура? Приходи! Прійдешь, что-ли? Газета?! Только чтобы безъ критики. Народъ будетъ чудесный. Займешься тамъ съ бабами, коли скучно будетъ... Сдѣлай милость, литиратура, не откажи... Пріѣдешь? Давай лапу.
ж) Адвоката. На одно только слово. Сводъ законовъ, подойди сюда. Дѣльце есть, заѣзжай ужо. Кстати и жена день ангела справляетъ. Заѣдешь, Николашечка? Смотри же, а то карты не разойдутся... И коньякъ же я тебѣ выставлю—Финь-шанпань тре-вьеихъ. Не соври, смотри, аппеляція!.. Въ ожиданіи...
з) Особу. Ваше—ство, осчастливьте своимъ полнымъ вниманіемъ. Жена у меня именинница и безъ васъ праздникъ не въ праздникъ будетъ... Не столько дороги именины, какъ ваше вниманіе. А икру паюсную мнѣ такую прислали, что я безъ ваше—ства и не дотронусь... Налимовъ, я вамъ скажу, я досталъ, да еще два леща... Ну, одно слово—одобрите... Объ каплунахъ изъ Ростова я и не заикаюсь даже. Осчастливьте вниманіемъ Фамилію... И въ винтъ я вамъ подобралъ хорошихъ и уважительныхъ людей... Ни одного молокососа... Окажите вниманіе, всенижающе прошу... Препожалуете? Господи! Сичасъ полечу къ супругѣ обрадовать ее. А то помилте, какъ же безъ ваше—ства... Я здѣся кучеру прикажу съ коляской васъ съ семи часовъ дожидаться... Съ ногъ до головы обязали...
и) Брата... Чего? Съ ангеломъ съ женнинымъ поздравляешь? Спасибо... Говоришь, что зайдешь ужо?.. Что жь? Заходи... Мы не гнушаемся родней. Это вы, когда богаты были, гнушались... Мы не въ васъ. Только ты того, облицуй себя какъ-нибудь получше... У меня самъ знаешь, кто бываетъ... Выбрѣйся пойди... Да зайди раньше къ именинницѣ, надѣнь мой сюртукъ старый, а то совѣстно... Ну, а коли напьешься и забурлишь,— извини,—прогоню... На вотъ на цирюльника... Коммиссія съ вами, съ бѣднотой...
Алмаго.
А у насъ банкротикъ объявился!
Оно точно, онъ человѣкъ почтенный, а только все-таки кафтанъ выворачиваетъ въ четвертый разъ. Кредиторы должны бы кажется привыкнуть къ его операціямъ, но, говорятъ, вышла заворошка, и «чашка чаю» на этотъ разъ не помогла, а прежде вывозила. Созоветъ это всѣхъ на чай, послѣ чаю закусочка и выпивка, а потомъ шампанское, а потомъ... выйдетъ на средину залы, хлопнетъ себя лѣвымъ кулакомъ по груди, а правой рученькой прикроетъ глаза, да упавшимъ голосомъ и скажетъ:
— Братцы, вѣдь я раззорился!!!—Потрясающая картина.—Какъ такъ, а гдѣ же деньги?., вопіютъ кредиторы.—Нѣтъ ни копѣечки, хушь книги повѣрьте...—А мельница въ Б—мъ уѣздѣ?—Не моя, а г. Бе.—А магазины?—Не мои, а г. Be.—А этотъ домъ?
— Не мой, а г. Ге... да вы не сумлѣвайтесь... вотъ документики.
— Да что же у тебя-то осталось?..
— Вотъ, какъ передъ истиннымъ, вотъ только всего и есть.
И комерсантъ вынимаетъ изъ жилетнаго кармана серебряный ключикъ отъ часовъ и торжественно кладетъ на столъ предъ изумленными кредиторами.
Какъ ни какъ, а мало по малу начинается торговля, сначала съ пятачка за рубликъ, а тамъ дойдетъ до двугривеннаго и упрется... А тамъ разсчетъ и на другой же день пудовую свѣчу и сто земныхъ поклоновъ. Потому, все же совѣсть есть...
А нынче вдругъ... иногородніе не ѣдутъ, говорятъ: въ Москву пожалуйте. Ѣдетъ.
— Такъ и такъ, гг. кредиторы, я раззорился... — Это мы уже знаемъ, отвѣчаютъ, поэтому случаю не угодно ли дать сему господину со свѣтлыми пуговицами подписку о невыѣздѣ.
И господинъ со свѣтлыми пуговицами тутъ, какъ тутъ.
— Вотъ-те и клюква, думаетъ коммерсантъ, а самъ шепчетъ рядомъ стоящему сыну:
— Митя, поѣзжай, братъ, за деньгами въ Нижній, Да!!, кабы не сорвалось!, а 700,000 руб. денежки важныя.
Фюить.
Въ Судакъ, агенту р. о. п. и т. Крыжановскому. Ужь не слишкомъ ли вы стараетесь для своихъ хозяевъ? Вмѣсто бочекъ привозите торговцамъ однѣ клепки, мѣняете поминутно мѣста для грузовъ, заставляя нанимать новыхъ и новыхъ рабочихъ,—нагружаете небрежно, а то и совсѣмъ не принимаете грузовъ... «Иначе нелъзя-съ! Интересы общества для меня выше всего! Надо же ему деньги наживатъ!»
?
Изъ Одессы. «Караулъ! Пропала коммиссія для разбора дѣлъ общества «Трудъ!» А между тѣмъ общество не платитъ мастерамъ, учителямъ, ученикамъ, кредитному обществу... А занятыя деньги прожиты и домъ Общества назначенъ въ продажу... Что намъ дѣлать?..» Объявите, что члены коммиссіи будутъ получать за свои труды жалованье! Мигомъ отъявятся!
Летучіе провинціальные листки.
(Издаются въ каждомъ провинціальномъ городѣ).
Телеграммы о всѣхъ выдающихся происшествіяхъ разносятся съ быстротою молніи возставшими ото сна раннимъ утромъ бѣгущими на базаръ кухарками.
Содержаніе: подравшіеся за ночь супруги, отелившаяся корова, пропажа кацавейки, запившій купецъ...
Внутреннее обозрѣніе. По дворамъ города—производится дворниками, по собственнымъ карманамъ—самими обывателями.
Содержаніе: въ 1-мъ случаѣ—грязь, нечистота, свиньи, помои, во 2-мъ, зачастую—положительная пустота.
Внѣшнія извѣстія разсыпаются съ приходомъ почты, съ появленіемъ новаго лица.
Содержаніе-—всякое... Преимущественно о женщинѣ съ бородой, появившейся у чорта на куличкахъ, о людоѣдахъ, о младенцѣ съ двумя головами и т. п.
Несчастные случаи, драки, дебоши и т. п. обыватели наблюдаютъ ежечасно у трактировъ, портерныхъ лавокъ и т. д.
Содержаніе—скандально-протокольное, ругательное и кулачное.
Фельетонъ. Романчики, повѣстушки, драмы и комедіи завязываются на бульварахъ, продолжаются тамъ-же, оканчиваются—гдѣ придется.
Содержаніе—амуретно-легкомысленное—изъ семейной жизни.
Мелочи и анекдоты — разсыпаются остряками на вечерахъ, именинахъ, свадьбахъ и др. торжествахъ... Содержаніе—старое...
Сценки—увидишь на каждомъ шагу.
Содержаніе глупое, пошлое, пьяное...
Стихи—у барышень въ альбомахъ. Безо всякаго содержанія.
Объявленія — на воротахъ („одаюца комныты“ и т. п.), заборахъ, Фонарныхъ столбахъ, окошкахъ магазиновъ („борисоглѣбская мадера“, „кашинскій хересъ и т. п.)...
Содержаніе безграмотное, надувательное.
Сазандаръ.
КАКІЯ АНАФЕМЫ БЫВАЮТЪ.
(Изъ разговоровъ).
Купчиха.—-Видѣла я, голубушка моя, видѣла! Зеленая и въ шерсти... На хвосту стрѣла, а изъ пасти сѣрный дымъ и полымя... Ходитъ и вопитъ человѣчьимъ голосомъ. Посмотришь на нее спереду—человѣкъ, посмотришь сзаду—на манеръ ящерицы.
Мастеровой.—Купался я, братцы мои. Только вотъ, значитъ, сижу на плоту, смотрю, а изъ щелочки рожа выглядываетъ... Глаза—во, носъ—во, ротъ—щучій и языкъ какъ у лягушки, на три разрѣза... Я было струхнулъ, но потомъ... Слышу—пищитъ. Я, какъ шарахну его палкой, онъ и нырнулъ... а опосля вынырнулъ, языкъ показалъ... показалъ да опять въ воду. И ровно, братцы мои, я штофъ водки осушилъ: домой ужь деверь съ Яхимомъ доволокли,—одервенѣлъ!
Странница.— Вижу я, благодѣтельница, изъ-подъ земли вылѣзаетъ что-то сѣрое... я такъ и затряслась. Вылѣзло и на меня глядитъ. Вся сѣрая, мать моя, въ пятнахъ, клыки; а ноги свиныя и брюхо въ шерсти. Она мнѣ—-что-жь ты думаешь!?-—кукиши стала показывать!.. Обмерла я... А она мнѣ: „помрешь! Трижды прокричала, мать моя, и провалилась!..
Дворникъ.—Сторожилъ я, значитъ, въ своемъ лайронѣ... Гляжу—баринъ идетъ въ кокардѣ, пьяный. Я подошелъ. Смотрю—рожа не рожа, а вотъ тебѣ крестъ— облизьяна, что венгерцы водятъ. Обробѣдъ я, одначе спрашиваю: „Кого вамъ, ваше благородіе? А онъ мнѣ: „ква—ква—ква!!!...“ Кэ-къ я свистну отъ его,-—онъ за мной! Я въ кабакъ,—онъ у двери спотыкнулся и— пропалъ... Мы съ кабатчикомъ и городовымъ опосля искали, нѣту: ровно скрозь землю... Иванъ и говоритъ: „Это ты, Сидорычъ, анаФему видѣлъ!..
Подслушалъ Г. Ежини.
КАКЪ ПРИГЛАШАЮТЪ НА ИМЕНИНЫ. I. Купцы.
а) Прикащиковъ. Вы ужотко, ребята, того... Заходите, какъ смеркнется... Счета всѣ по конторѣ кончайте и зайдите. Только чтобы безъ шкандаловъ. А то за шиворотъ и объ косякъ... Вина чтобы со стола не тащить... Ежели „постучать хотите, чтобы моихъ гостей не объигрывать... Надсмѣшекъ, напримѣръ: колбасу гостямъ въ карманъ, или селедокъ въ шляпу—ни подъ какимъ видомъ... Разнесу...
б) Сосѣда. Трафъ, ТриФонычъ, къ семи, а не къ шапочному разбору. Коли не въ трынку, въ стуколку засажу... Портвинъ я ноньче для тебя спицыальный взялъ... И супругу тащи, хереса съ бабами дѣлить. Буду ждать.
в) Брантмейстера. Огненный человѣкъ, пожалуйте ноньче къ намъ. По случаю именинъ супруги, приходите пирожка покушать. И не стыдно: ты нашъ сберегатель, а никогда не зайдешь въ праздникъ! Огненная душа, заходи, а то сердиться буду. А ужь какую я тебѣ канпанію въ рамсъ предоставлю,—залюбуешься...
г) Дисконтера. Пожалуйте, Козьма Александровичъ, сегодня вечеромъ. Давно обѣщались. Жена отдыху не даетъ. Хлѣба-соли откушайте. Мы васъ не обидимъ. Народъ хорошій будетъ... Окажите такую милость. Не хочу я балыкомъ хвалиться, а ей-ей одобрите. Такъ я буду въ надеждѣ... Не прикажете ли за вами заѣхать?
д) Доктора. Сидите, господинъ докторъ, не безпокойтесь; не по болѣзни, а съ приглашеніемъ. Жена сегодня день ангела празднуетъ. Сдѣлайте вашимъ паціентамъ удовольствіе, облагородьте. Мы вамъ и вистовыхъ игрочковъ подъ масть подберемъ. Только удостойте. Я за вами и лошадь пришлю...
е) Газетнаго литератора. Жена просила тебя сегодня безпремѣнно на именины. Слышь, литиратура? Приходи! Прійдешь, что-ли? Газета?! Только чтобы безъ критики. Народъ будетъ чудесный. Займешься тамъ съ бабами, коли скучно будетъ... Сдѣлай милость, литиратура, не откажи... Пріѣдешь? Давай лапу.
ж) Адвоката. На одно только слово. Сводъ законовъ, подойди сюда. Дѣльце есть, заѣзжай ужо. Кстати и жена день ангела справляетъ. Заѣдешь, Николашечка? Смотри же, а то карты не разойдутся... И коньякъ же я тебѣ выставлю—Финь-шанпань тре-вьеихъ. Не соври, смотри, аппеляція!.. Въ ожиданіи...
з) Особу. Ваше—ство, осчастливьте своимъ полнымъ вниманіемъ. Жена у меня именинница и безъ васъ праздникъ не въ праздникъ будетъ... Не столько дороги именины, какъ ваше вниманіе. А икру паюсную мнѣ такую прислали, что я безъ ваше—ства и не дотронусь... Налимовъ, я вамъ скажу, я досталъ, да еще два леща... Ну, одно слово—одобрите... Объ каплунахъ изъ Ростова я и не заикаюсь даже. Осчастливьте вниманіемъ Фамилію... И въ винтъ я вамъ подобралъ хорошихъ и уважительныхъ людей... Ни одного молокососа... Окажите вниманіе, всенижающе прошу... Препожалуете? Господи! Сичасъ полечу къ супругѣ обрадовать ее. А то помилте, какъ же безъ ваше—ства... Я здѣся кучеру прикажу съ коляской васъ съ семи часовъ дожидаться... Съ ногъ до головы обязали...
и) Брата... Чего? Съ ангеломъ съ женнинымъ поздравляешь? Спасибо... Говоришь, что зайдешь ужо?.. Что жь? Заходи... Мы не гнушаемся родней. Это вы, когда богаты были, гнушались... Мы не въ васъ. Только ты того, облицуй себя какъ-нибудь получше... У меня самъ знаешь, кто бываетъ... Выбрѣйся пойди... Да зайди раньше къ именинницѣ, надѣнь мой сюртукъ старый, а то совѣстно... Ну, а коли напьешься и забурлишь,— извини,—прогоню... На вотъ на цирюльника... Коммиссія съ вами, съ бѣднотой...
Алмаго.