О, нѣтъ! Я съ видомъ лишь сердитымъ Внушу: «считай себя убитымъ!» — И конченъ жизни карусель.
Вотъ такъ-то, Фельдманъ, дѣлъ житейскихъ Я, въ обстоятельствахъ злодѣйскихъ, Себѣ примѣромъ «на уру» Твои внушенія беру.
А.
TUTTI QUANTI.
Большой свѣтъ—почему такъ названъ? потому, что требуетъ для своего освѣщенія множество свѣчей.

* * * *
Нѣтъ ничего досаднѣе, какъ умному человѣку быть въ глупомъ положеніи.
* * *
Одна пансіонерка сочинила стихи, которые и назвала элегіею. „Элегію свою она нарисовала на раздушенномъ розовомъ листкѣ, перевила голубенькой ленточкой и, въ видѣ сувенира, ухитрилась положить въ карманъ пальто „обожаемаго педагога. Вотъ сія нѣжная элегія:
Математика ужасна,
Но учитель оной милъ:
Носитъ волосы прекрасно И усишки запустилъ...
Цифры... цифры эти пишешь... А сама-то на него
Все глядишь и еле дышешь, И не знаешь ничего...
Говорятъ, что юный педагогъ послѣ этого пересталъ быть педантомъ и подумываетъ о „семейномъ очагѣ и счастіи .
Н. Е. Д.
ПЕРВОЕ АПРҌЛЯ.
Въ день сегодняшній у насъ Есть привычка, родъ недуга:
Въ этотъ день мы каждый разъ Обмануть спѣшимъ другъ друга И, воспользовавшись имъ, Жертву выдумки нацѣля, Въ оправданье говоримъ:
.„Нынче—первое апрѣля!..“
* * *
Тѣшась въ этотъ день игрой, Возводя въ обычай шутку, Принимаемъ мы порой Даже истину за утку. Если кто и поведетъ
Въ день сей съ нами рѣчь о дѣлѣ, Мы отвѣтимъ, въ свой чередъ: „Нынче—первое апрѣля!...“ * *
*
Въ этотъ день, войдя въ задоръ, Говорилъ софистъ мнѣ съ жаромъ, Что намѣренъ съ этихъ поръ
Защищать онъ бѣдныхъ даромъ,— Что, правдивость возлюбя,
День имъ жертвуетъ въ недѣлѣ... Я подумалъ про себя:
„Нынче—первое апрѣля!.,.
Случайный поэтъ.
Политико-историческія цитаты по Румелій
скому вопросу.
(Получены по телеграфу съ политической биржи).
— «Rex regnat, sed non gubernat», сказала Европа принцу Батенбергскому, подавая трактатъ.
— «Si non е vero, е ben trovato»,—отвѣтилъ кн. Александръ, отодвигая условія.
— «Rira bien qui rira le dernier», возразила Европа и пригрозила.
— «Ай, моська! Знать она сильна, что лаетъ на слона», замѣтила Италія, предлагая новый компромиссъ.
— «Еслибы я не былъ Александромъ, я хотѣлъ бы быть... Бисмаркомъ», гордо прибавилъ Болгарскій князь, кивая Каравелову.
— «Лавры Мильтіада не даютъ мнѣ спать», произнесла Греція, усиленно обучая войска.
— «Suum caique», — каждому свое, — вздохнулъ Миланъ, почесывая спину и засовывая гульдены въ карманъ.
— «Bis dat, qui cito dat», замѣтила Австрія, подмигивая Милану.
— «L’appetit vient en mangeant», проговорила Франція, не обращаясь собственно ни къ кому.
—- «Моя хата съ краю, я ничего не знаю», сказала Германія, улыбаясь иронически...
— «Poor ІогіЬ!!»— Бѣдный Іорикъ! закивала головой Англія и углубилась въ ирландскій вопросъ.
— «Молода, въ Саксоніи не была», сказала Россія, узнавъ объ отказѣ Баттенберга.
— «На бѣднаго Макара всѣ шишки валятся», закончила Турція и глубоко вздохнула.
Кассій Брутовъ.
ЕВРОПА.
(Нѣсколько посвященій.)
Черногорія.
Какъ не любить отважнаго народа,
Какъ не почтить бойцовъ-богатырей, Которымъ всѣмъ родимая свобода— Всего почетнѣй, краше и милѣй!
Румынія.
Въ географическомъ учебникѣ страница,
При изученьи этихъ мѣстъ, Намъ кратко говоритъ: есть у Румынъ столица И та столица Бухарестъ.
Лео.
НҌЧТО О ВЫСТАВКАХЪ И КОНГРЕССАХЪ.
(Если хотите и правда).
Въ Италіи, а можетъ и въ Испаніи, или нѣтъ,— въ Греціи предполагается выставка разбойничьихъ и грабежныхъ принадлежностей съ подраздѣленіями на 2 отдѣла: морской и сухопутный. Кинжалы, ар кебузы, ножи, арканы, дубины,— все это найдетъ мѣсто на этой выставкѣ. Модели замѣчательныхъ рукъ, слѣпки кулаковъ, головы Карла Мора, Фра- Діаволо и др.
Въ Римѣ предполагается конгрессъ трубочистовъ, для обсужденія ихъ, всегда высокаго, положенія:
Изъ Москвы ждутъ многихъ труболетовъ изъ кунцовскаго согласія. Делегатомъ будетъ почетный „труболетарій” В.
****
Въ Миланѣ устраивается конференція шарманщиковъ. Согласіе изъявили болѣе 10,000 шарманьеровъ. Прежде всего, они устраиваютъ концертъмонстръ, гдѣ всѣ вмѣстѣ съиграютъ „Стрѣлка, мадамъ Ангу и персидскій маршъ!..“ На этотъ случай туда съѣзжаются всѣ доктора по ушнымъ болѣзнямъ, не желая оставаться глухими передъ страждущимъ человѣчествомъ. Не соберутся ли на конгрессъ и московскіе трактирщики со своими органами?
Въ Лейпцигѣ предполагается выставка „стараго старья , поношеннаго платья и пр.
Предлагаемъ съ своей стороны, на Лейпцигскую выставку рѣдкостей:
1) Волосокъ, на которомъ висѣлъ... Дамокловъ мечъ.
2) Три чернильныхъ пятна, сдѣланныхъ Аристотелемъ.
3) Взглядъ, который бросилъ Бонапартъ на горящую Москву.
4) Зубъ, который имѣетъ гласный Осиповъ противъ И. Мамонтова...
5) Больничную койку, на которой никто не умиралъ еще.
6) Слово, которое произнесъ въ московской Думѣ гласный почтенный Т. В. Соловьевъ.
(Желающіе могутъ присылать списокъ своихъ рѣдкостей въ ред. „Будильника ).
ПРОВИНЦІАЛЬНЫЯ ЭКСКУРСІИ.
ПУТЕВОДИТЕЛЬ по г. вологдҌ.
Городъ Вологда лежитъ во тьмѣ и грязи, на краю. Послѣднее обстоятельство не мѣшаетъ Вологдѣ выкармливать цѣлыя стада «своихъ собственныхъ» телятъ, доморощенной породы, отличительными чертами которой являются худосочіе и эстетическія наклонности. Худосочіе сообщаетъ интересный цвѣтъ лицу и мягкость натурѣ; эстетическія наклонности даютъ богатую пищу вѣчно юной и вѣчно старой темѣ—«Wein und Weib». На счетъ Weib у насъ даже въ пѣснѣ поется «Вологжанкипригожавушки» и въ одномъ благочестивомъ сказаніи заботливо говорится: «надо дѣвушекъ держать на привязи»; на счетъ Wein—широкое раздолье, благодаря любезной предупредительности II., ӀӀӀ. и другихъ кандидатовъ въ столпы по питейной части.
Затѣмъ самыми „чувствительными достопримѣчательностями Вологды являются: рѣка Золотуха, съ Золотушною набережною, рѣка Вологда, мостовыя съ городскимъ благоустройствомъ, „Парадная площадь , театръ и нѣк. друг. Географическое начало рѣки Золотухи скрыто подъ одною изъ городскихъ бань, историческое—во мракѣ временъ. Она протекаетъ мимо мясныхъ рядовъ, полицейскихъ будокъ 1 и 2, общедоступнаго кабака и тихо впадаетъ въ рѣку Вологду. На всемъ своемъ теченіи и во всѣ времена года (за исключеніемъ, развѣ, зимы), Золотуха—рѣка сплавная: прибрежные жители сплавляютъ по ней въ Архангельскъ тряпье, старыя подошвы, мочалу, мусоръ и много другихъ предметовъ отпускной торговли; сама собою сплавляется но рѣкѣ грязь во всевозможныхъ видахъ и степеняхъ разложенія; вслѣдствіе всего этого золотушныя воды имѣютъ мутно-желтоватый цвѣтъ и нѣкоторый специфическій запахъ, что придаетъ рѣкѣ характеръ. По правому берегу ея тянется «Золотушная набережная». Золотушная набережная •—это почти тоже, что Англійская набережная въ Петербургѣ, а по простотѣ, дешевизнѣ и цѣлесообразности замощенія, наша набережная перещеголяла всѣ набережныя, существующія въ мірѣ: мостили мы ее своими средствами и своимъ домашнимъ способомъ: вывезъ каждый обыватель-радѣлецъ городской чистоты и красоты но возу, а кто и но два, разнаго мусора (матеріала этого, какъ не безъизвѣстно всякому хозяину-москвичу, въ каждомъ благоустроенномъ дворѣ всегда найдется груда,—хотъ дома изъ него строй), вывезли мы, свалили на дорогу аккуратненько; пошли пѣшіе, поѣхали конные, сравняли, сгладили, утрамбовали мусоръ, мостовая вышла на славу!... дз.
(Продолженіе слѣдуетъ).