шемъ, чфмъ, было. поставлено прежде. Въ ‘немъ“тан- цуетъ. наша московская уроженка. Зина’ Ришардъ, теперь уже Французская. подданная Г-жа’ Мерантъ. Самая интересная новость ‚парижскихъ театровъ за. послфднее время явилась, на сцен театра Раща1- sies~Parisiennes, Это новая, или, ‘правильн%е› сказать; неизданная опера Моцарта: Каирские ‘гусь, которая никогда не была, представлена они приз жизни ея автора, ни. по, смерти... А; между. т$мъ о ‘принадлеж: ность этой. оперы Моцарту. не подлежитъ никакому сомнфнНо, Вопервыхъ; весь манускриптъ’ оперы ‘пи- санъ рукою. Моцарта. Онъ ‘быль проданъ ‘вдовою этого композитора въ числ. другихъ рукописей Моцарта и вся одиссея, этой оперы’ известна дото- ro самаго. дня, когда: она изъ’ рукъ издателя Андре перепгла въ руки’ Виктора Вильдера, который пе- ревелъ, исправилъ и дополнилъ ‘ея либретто. ИзвЪетно даже въ какое именно’ время ‘была ‘на писана эта’ драгоц*нная ‘партитура. Это’ извЪетно намъ, благодаря реэстру, въ который Моцартъ докончить музыку начатую Моцартом? Ног. Виль- деръ, разсматривая безъискусное и плохо связанное либретто Каирекаго’ гуся, ‘быль поражень мыслю, что’эту оперу можно кончить на 9-мъ актЪ. Такъ онъ! и’ сдфлаль, передвлаль сообразно съ 5тимь либретто, придавъ” ему по’ возможности ‘поболфе занимательности для современной публики. Вотъовъ двухъ’ словахъ сюжетъ этой вперы. Ста- рый фатъ хочеть жениться на своей питомиц», но та предпочитаеть ‘ему его млемянника. Питомица съ племяиникомъ дурачатъь старика разными’ хит- ростями` съ помощио ‘слуги и служанки. Это даетъ hank рядъ, сценъ, который могь никогда бы не кончиться, еслибы къ ‘старику не явилась его жена, которую онъ. считаль уже погибшею во время ко- раблекрушеня и ‘которая между т%мъ служила однимъ ‘изъ лучшихъ украшен! сераля египетскаго паши” и совершенно ‘неожиданно возвратилась къ своему прежнему супругу съ тремя маленькими дЪтьми, родившимися вовремя ихъ разлуки. Су- ежедневно записываль свои работы: ‘Приттомъ вотъ пруга эта идЪти выходятъ изъ большаго гуся-авто- въ, какихь ‘выраженяхь товоритъ ons объ этой мата, который, по ‘мизнИо стараго жениха, былъ партитур» въ одномъ письм%‘своемъ” къ’ отцу! ‘от одаренъ ‘чудесвою` ‘силою и котораго онъ хот ль 10 декабря 1783 тода. «Еще сочинить три арм-—и подарить своей милой невЪот%. Какъ видите, сю- я кончу. первый актъ. Я очень ‘доволенъ‘моею ра- жетъ самый пустой, но въ немъ есть ифсколько ботото; никогда я не’ писалъ ничего лучше ги о’буду удачныхь положенй. Что’ касается ло музыки, то въ отчаяни; если такая’ ‘музыка › должна остаться она вполн% ‘достойна Моцарта и публика 18671 года безъ. употребленйя». съ большимъ удовольстыемъ прослушала то, ‘что Но. почему: же она ‘именно’и осталась безъ’ упо было’ написано Моцартомъ еще въ 1783 году. треблен!я и почему подобное ‘сомн%н!е’ могъ выра- `На`Лирическомъ ‘театр поставлена опера Белли- зить божественный Моцартъ? Потому, что онъ тог- ни’ .Лунатикь; ‘во хранцузекомъ переводЪ. Въ ней въ да находился ‘еще въ неизв%стности;‘ ‘слава пришла роли ‘Амины дебютировала г-жа Деве. Рекламисты къ нему послЪ, хотя`онъ ‘уже: ‘и написаль тогда ирокричали еще до ея дебюта, что г-жа Jlespie— 12 оперъ и въ ‘числ ихъ Идо.менея (который! ‘за- вторая Малибранъ; но’ при этомъ они забыли, что ключаетъ въ себ чудныя страницы’ и ‘заставляетт/ въ 17 лфть, те. въ лЪта г-жи Девре, и Малиб- въ Моцарт» предугалывать ‘будущаго’ ‘творца ‚Донь- ранъ необыла ‘еще’ тою Малибранъ, которой имя Жуана и Волшебной флейть) и публика уже ‘аппило- сдЪлалось такЪ зваменито въ Ювронв. Но все таки дировала прелестной партитур» 7юхищешя ‘в5 сера- надо сказать, что дебютантка эта подаетъ большя аъ. нЪмецкое либретто которой льстило. нащональ- надежды. ному чувству публики и можетъ почесться одною изъ На сценЪ’ Комической оперы возобновлена опера первыхъ попытокъ противъ монопол!и итальянскихъ Мейербера Стоверная звтъзда. Хотя она и была хо- оперъ. Но, не смотря на всё это, МоцартЪ не им лъ еще рошо исполнена, но особеннаго успвха не имЪла. авторитета. Съ большимъ трудомъ и только благо- Комическ!я оперы Мейербера, не смотря на всЪ ихъ даря ‘отцу, онъ могъ достать’ либретто `Каирскаго хоестоинетва, — не лучний листокъ въ вЪнкЪ автора гуся, соч. зальцбургскаго капеллана, аббата Вареско. Роберта и Гугенотовь. ces Оочиняя музыку на это либретто, Моцартъ sam‘b- На театр» 4е а бане ‘новая драма Завьщане ко- тиль въ немъ недостатки, могупе повредить усп%- ролевы Елизаветы уже сошла съ репертуара по сво- ху оперы; но Вареско никакъ не соглашался ихЪ ей слабости и ‘отсутетвНо всякаго интереса. Ее исправлять. Между тЪмъ Моцартъ познакомился съ поспф шили замфнить возобновленной драмой Jion- Да-Понте и тотъ ему далъ либретто Свадьбы Фи- сти нурьеръ, которую публика всегда смотригь съ гаро. Моцарть 65 восторгомъ бросился на эту пре- удовольствемъ. Герой ея—несчастный Лезюркъ-— красную и’ богатую добычу и отбросиль въ сто’ жертва ошибки правосужя, казненный и оправ- рону несчастнаго Каирскаго ‘гуся. Онъ’ ‘уже былъ ланный ‘только олишкомъ черезъ тридцать hrs готовъ снова’ возвратиться ‘къ нему, окончивъ и посл». казни. поставивъ ‘на сцену Свадьбу Фигаро, но’Да-Понте Знаменитая Дежазе, эта неувядаемая актриса, доставиль ‘ему либретто Донъ-Жуана, а потомъ оперу чаровавшая своею полною жизни, огня и юности какъ вст дплають. Дал е Моцартъ написалъ Воииеб- игрою ‘уже не. одно поно: захотфла снова ную ‘флейту, Титово’ миловердае и наконецъ Вециет. переиграть вс свои лучпия Роли. Роль виконта Ле- исполненный въ первый разъ надъ гробомъ самого торьера, которою Дежазе начала снова цикл» своихъ Моцарта. А`бЪднаго Каирскаго гуся’ было всего на- ролей, —не самая лучшая изъ ролей этой актрисы, но писано 9 акта и онъ вЪки бы в%чные прождалъ роль эта все-таки даетъ артисткЪ случай выказать ея бвоёго третьяго акта, потому что кто бы отважился чудный талант и особливо то искусство говорить куп-